依照《深圳经济特区政府采购条例》第二十一条第一款第(四)项规定,外国语学院申请《英美诗歌经典译萃》一书的出版项目采用单一来源方式采购,现将有关情况向潜在供应商征求意见: |
采购项目名称:《英美经典诗歌译萃》
项目预算金额:6万元(人民币)。 |
采购项目描述:(内容、数量、用途、简要技术需求等)
内容
《英美诗歌经典译萃》为英美经典诗歌译诗集,包含约180 首英美经典诗歌的中文译本;译作按诗体分为三个部分,第一部分为英美格律诗的译本。第二部分为英美经典自由体诗的译本。第三部分为英语经典俳句,该部分是本译诗集的特色所在,因为英语经典俳句在国内还尚未出现体量较大的译本。该书系项目负责人多年来进行诗歌研究和诗歌翻译的重要成果之一。
用途
该书是外国语学院博士点培育项目“研究生诗歌与戏剧创意写作工作坊”和省级教学团队“英语诗歌与戏剧教学团队”系列成果之一, 同时也是外国语学院“诗歌与戏剧研究中心”的重要成果。成果可为英语诗歌和翻译研究提供较为重要的参考。
意义和价值
(1)为“研究生诗歌与戏剧创意写作工作坊”的进一步发展和省级教学团队以及诗歌与戏剧研究中心的进一步建设,为下一步教学改革与研究提供了有力的支撑。(2)积极推动外国语言文学学科的学科建设。(3)英语俳句的译本具有重要的学术价值。 |
拟定供应商名称:中国矿业大学出版社有限责任公司(与营业执照上完全一致),地址:江苏省徐州市南郊中国矿业大学内。(供应商的注册地址) |
申请理由及相关说明:
经专家组论证,中国矿业大学出版社有限责任公司在该书特色—英语俳句方面具有高度专业性的编审团队,是国内其它出版社所没有的出版资源,符合唯一性的规定,该采购项目只能由中国矿业大学出版社有限责任公司出版。项目采购项目属于《深圳经济特区政府采购条例》第二十一条第一款第(四)项规定“其他具有复杂性、专门性、特殊性的项目,且只有唯一供应商的”的情形。符合采用单一来源方式采购的要求。 |
征求意见期限:从2020年10月28日起至2020年11月03日止 |
联系方式:
采购人: 外国语学院
地址:深圳市南山区南海大道3688号
联系电话:26535461
采购执行部门:深圳大学招投标管理中心
地址:深圳市南山区南海大道3688号办公楼240室
联系电话:26531129
电子邮箱:zhaobiao@szu.edu.cn |
备注:潜在供应商对公示内容有异议的,请于公示之日起至期满后两个工作日内以实名书面(包括联系人、地址、联系电话)形式将意见反馈至深圳大学招投标管理中心和采购人。 |
深圳大学招投标管理中心
2020年10月27日
下载附件: 《英美诗歌经典译萃》出版项目采用单一来源方式论证.pdf |